За сохранение родного языка отвечает государство и гражданин
Обсуждали новый законопроект о внесении изменений в закон О языках народов Российской Федерации депутата государственной думы Гаджимета Сафаралиева и июльское заседание Совета при Президенте по межнациональным вопросам. После интервью оставалось много вопросов, ответить на которые можно было бы только в диалоге с властью. Главное, что я хотел подчеркнуть в своем выступлении на заседании Совета при Президенте Российской Федерации - все языки народов России, в том числе и русский язык, равноправны.
И реализуют это равноправие в статусе родного языка. Именно в этом статусе язык выбирается и изучается в школе как отдельный предмет родной язык.
И можно будет создавать не отдельные программы по поддержке и развитию языков, которые есть в субъектах Федерации, а одну федеральную программу изучения, сохранения и развития родных языков народов России. Есть уже и такие планы? Есть такие предложения. Поэтому необходимо поддерживать и всячески поощрять наш народ в желании говорить, писать, исполнять песни, издавать литературу, создавать СМИ на родном языке. Конечно, немалую роль в этом играют семейные традиции.
Именно оттого, как в семье будут относиться к родному языку, какое место ему отводить в личном общении, будет зависеть внимание к использованию родного языка в системе образования и иных сферах общественной жизни. В образовании, культуре, общении и творчестве владение родным языком только обогащает человека. В Карачаево-Черкесии ваш законопроект вызвал волну возмущения среди некоторых ученых.
По их словам, русский язык там изучается, допустим, каждый день, а на родные языки отводится лишь три часа в неделю. Обращаю ваше внимание, что ранее мы не случайно ввели в закон Об образовании в Российской Федерации отдельную статью Языки образования. В ней учтены все статусы языков: и государственные, и родные. Такой подход в школьном образовании позволяет суммировать часы на изучение языков. Возникает право отвести на изучение своего языка большее количество часов.
Необходимо только развить и сделать понятными эти принципы в региональном законодательстве. Я из Дагестана. У нас в качестве родных изучаются более 10 языков. Мы учим свои родные языки, но тем не менее, если я захочу в Дагестане изучать русский язык в качестве родного - я не смогу.
Так же, как в Туве, Карачаево-Черкесии или другой республике. Я буду изучать русский язык как государственный язык Российской Федерации. Но ответьте мне на вопрос - почему 80 процентов населения не должно иметь родной язык? Только из-за того, что он государственный? Есть ведь и республиканские государственные языки, и дети их изучают как родные.
Должно существовать понятие: на каком ребенок агукает? На государственном языке что ли? Сегодня мир усложняется - современный человек может говорить и думать на двух-трех языках. И если человек меняет язык общения, он не становится иным, не относит себя к другому неродному ему этносу, народу. Если я перееду в Англию и начну говорить на английском языке, я не стану англичанином. А ваши дети?
Если они будут воспитаны уже в другой языковой среде, они могут потерять культуру этноса. Правильно, но это глобализация, что вы хотите? Тогда нужно большее внимание уделять этому в семье. Возможны и новые региональные программы, которые будут способствовать росту интереса к изучению родных языков, предусматривать преференции тем, кто обучает и учится на родном языке.
Мы хотим сохранить все лучшее. Мы ничего не запрещаем этим законопроектом, как это пытаются представить. Неужели проблема сохранения родного языка, культуры менее важна, чем изучение государственного языка? Ни в коем случае. Я бы вообще воздержался от того, чтобы именно так ставить вопрос - что важнее? Важно все, когда речь идет о гуманитарном образовании. Качество его - залог формирования здоровой личности, сохранения ценностей и моральных ориентиров в нашем обществе.
Поэтому именно к гуманитарному образованию приковано сегодня повышенное внимание. Большинство задается вопросом, что необходимо поменять, улучшить в первую очередь, что во вторую, и так далее.
Но посмотрите, общий уровень грамотности школьников снижается в целом по России, в основной массе ученики слабо владеют культурой русской речи. К сожалению, в этом году пришлось даже снижать балл ЕГЭ по русскому до 24 баллов. Выросло поколение, не знающее языка, не умеющее выражать правильно свои мысли. Как эти молодые люди будут дальше учиться, жить, работать, если они даже грамотно писать не научились? Поэтому мы и подняли этот вопрос, решили, что необходимо создать единый учебник русского языка.
Недопустимо, чтобы в каждом субъекте Российской Федерации была своя, местная история и свой учебник истории, а каждый автор писал в своей системе координат. У одного Сталин - враг, у другого - друг, у третьего.. Что же плохого в многообразии взглядов на историческую ситуацию. Разве не в этом смысл? В науке - да, в школьном образовании - не думаю. Путая своих детей многообразием взглядов, мы лишаем их возможности формировать свое мнение самостоятельно, опираясь на факты, а не гипотезы.
Железное правило учебника - изложить установленный факт понятно и недвусмысленно. Иначе мы вернемся во времена, когда история писалась как басня, превозносившая каждого следующего правителя в угоду славы, а не истины. На сегодняшний день мы должны прийти к консенсусу о том, что есть факт.
А интерпретация - для этого есть учитель. Не тьютор, как сейчас модно говорить, который дает 5 учебников и говорит - почитайте все и проанализируйте. Это неплохая система для института, а не школы. Такие каноны языка, которые осваивают не только граждане страны, но и иностранцы, желающие подтвердить владение языком для трудоустройства или образовательных целей, есть на Западе. Достаточно вспомнить тест TOELF, который выявляет так называемый обязательный объем знания языка.
А у нас такой традиции и практики не сложилось, но они сегодня востребованы как никогда. Это база, которую можно будет усовершенствовать в дальнейшем, в зависимости от образовательной и профессиональной траектории человека. Вернемся к родным языкам. Вы говорите, что реализуются программы поддержки языков народов России? Что это за программы?
Во многих субъектах, возьмем к примеру самую центральную республику - Мордовию: все вывески, указатели написаны на языке мокши, на языке эрзя. Два народа Мордовы. В других республиках - другие варианты. Главное - найти ресурсы для сохранения многоязычия, для создания новых мотивов к изучению родных языков.
Я вас правильно понимаю, что вопрос сохранения родных языков - это вопрос не центра, а скорее конкретно региона и семьи? Это общая задача, одна из важнейших по значимости. И государство не откажется от установки на сохранение родных языков, поддержку языкового многообразия.
Если русский язык, возможно, будет считаться родным, это позволит и другие языки подтянуть до федерального уровня поддержки. То же касается и государственных языков республик в составе Российской Федерации. Я, например, предлагаю предусматривать на уровне регионального законодательства прямые стимулы для изучения родных языков, которые являются государственными языками республик - повышенные стипендии, целевые наборы в вузы и так далее.
Кроме того, в целом считаю неправильным сидеть и ждать, что сверху скажут - давайте родной язык изучать.. С подобными инициативами мы сами должны выступать. Я свой родной язык сам выучил. Да, я, может быть, не могу безупречно грамотно писать на родном языке. Но я могу читать и говорить, мне этого достаточно.
Было достаточно жесткое высказывание о том, что, выбирая между региональным языком и русским, мы однозначно делаем выбор в сторону русского, иначе о какой культуре можно говорить. Вырвав эту фразу из контекста, смысл сказанного вряд ли будет понятен. Министр не предлагал выбирать - или русский, или родной.
Он говорил об упадке языковой грамотности и культуры подрастающего поколения и необходимости исправлять эту ситуацию, не допуская кренов в изучении языков ни в одну, ни в другую сторону. Языки мы не имеем права противопоставлять - вот родной, а вот государственный. И тот, и другой необходимо давать с учетом того, какую роль они исполняют в соответствии с правовым статусом.
Здесь не надо выбирать либо - либо. У них совершенно разное назначение, разный статус - это надо понимать. Так или иначе, мне близка позиция Расула Гамзатова, который в статье Страна трех сокровищ так писал о русском языке и сложившемся в Дагестане многоязычии: Язык не враждует с языком. Два коня - два языка ведут вперед каждого из народов Дагестана.
Один из них русский язык, а другой наш - родной, для табасаранца - табасаранский, для ногайца - ногайский. Нам они все дороги. Но родной язык мы называем родным. Если правда, что языки - светильники жизни, то путь каждого дагестанца освещен двумя светильниками. Один зажжен его отцовским краем, чтоб он не заблудился в пути. Погаснет он, погаснет и его жизнь. Второй зажжен его великой страной, его большой Родиной, чтоб он не заплутался по дороге в большой мир.
Без него его жизнь будет темна и ничтожна.
01 сентября 2014, 03:08
Комментарии к этой заметке больше не принимаются.
Все заметки категории
«Законопроекты»